
会员
《水浒传》版本研究(全二册)
更新时间:2024-03-12 11:35:05 最新章节:后记
书籍简介
该书以《水浒传》版本为研究对象,包括16种简本《水浒传》、8种繁本《水浒传》。研究以版本系统为单位,以底本刊刻时间为轴,对诸版本逐一进行探讨。主要内容是通过细致的文字校勘、精确的数据分析以及详尽的文本比对等方法,对诸种《水浒传》版本系统进行判别,梳理版本源流,归纳版本特征。该书特色有三:一、内容的创新,不少《水浒传》版本首次进行研究,尤其是诸多《水浒传》版本的翻刻本与翻印本;二、研究角度的创新,除正文版本源流梳理之外,该书还探讨了插图与批语的版本源流;三、研究方法的创新,该书在版本校勘法、材料分析法、综合归纳法等之外,增加了理科的数据统计法,增强了版本问题讨论的客观性。
上架时间:2024-01-01 00:00:00
出版社:中华书局
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
邓雷
同类热门书
最新上架
- 会员本书以文学与文化现象为原点,反思当代人文学术和思想文化,立足当代文化形态的新变,从心理学、现象学、解释学、文化学角度对文学作家、文学现象、文化教育与审美现代性问题进行探源析理。框架逻辑分为当代男性作家论、当代女性作家论、文学现象论、地域文化与文学创作论、文化教育论及审美批判论五个部分。全书关注现代性、方法论和文化教育史研究,选取当代文学史上具有代表性的几位男作家余华、陈忠实、扎西达瓦等及女作家王安文化20.7万字
- 会员本书以江南望族义兴蒋氏为研究对象,在纵向上对蒋氏家族在历代的发展进行梳理,以展现蒋氏在文学创作、文化传承等方面的特点;在横向上,则把蒋氏家族置于整个社会大发展的背景下,着重分析科举、婚姻、党争、交游等与家族文化之间的相互影响与促进,对蒋氏家族长盛不衰的深刻原因以及在文化传承中所起到的作用探本溯源。文化27.6万字
- 会员本书将中日文学文化比较研究置于全球化时代的世界性视野之中,从东亚俯瞰世界,聚焦“中日文学的跨学科研究”“日本文学与中国都市意象”和“中日文论与文化互系研究”等三大版块,旨在构建“和而不同”“差异即对话”的东亚文学审美共同体。文化20.1万字
- 会员科学文化与人文文化各自拥有不同的语言、价值、思维方式和社会关怀。科技知识分子与人文知识分子分属两个不同的阵营,严重阻碍社会进步与个人发展。大多数知识分子囿于一隅,往往导致他们对现实的曲解,对过去的误解以及对未来的无解。造成两种文化严重分裂与冲突的原因很多。科技知识分子需要克服科学主义以及对科学技术的盲目崇拜,人文知识分子则需要克服孤芳自赏与固步自封。在后现代社会与后科学时期,寻求科学文化与人文文化文化27.2万字
- 会员本书从大众文化与核心价值观的辩证关系入手,以大众文化发展过程中出现的价值困境为着入点,在厘定、阐述相关概念和理论的基础上,聚焦于社会主义核心价值观主导大众文化的发展,重点分析了改革开放以来我国大众文化价值取向的历史嬗变及存在的价值困惑,并借鉴美日核心价值观主导大众文化的历史经验,提出了社会主义核心价值观主导大众文化发展的路径——宏观的引领路径、中观的规范路径,微观的嵌入路径。这些路径相互联系、相互文化20.1万字
- 会员老舍的跨文化视野之于中国现代文学具有重要意义。老舍早年的欧游经历和社会活动,形成了其看待东西方文化的基本视点:既不因热爱本国传统文化而护短,也不因盲目崇拜他国文化而自卑。作为一位具有传统人格和现代思想的知识分子,老舍对20世纪上半期的中国文化进行了独具慧眼的理性审视,对东西方文化进行了对比、互鉴,显示出宏大的思想视野。文化19万字
- 会员本书由研究卷和资料卷两部分构成:研究卷七篇十九章,资料卷网罗从日本上古文学作品中析出的佛教词语及出自佛典的语句近五千条。本书旨在全面论述日本上古文学与汉文佛经的影响关系,系统地揭示《古事记》、《日本书纪》、《万叶集》、《怀风藻》和《风土记》等作品的佛教文体特征。日本上古文学作品普遍存在三种类型的文体及其位相表征,即受到中土文献影响的传统表达、源自佛经文体浸染的佛典表达、在传统表达和佛典表达基础上衍文化276万字
- 会员本书从身份认同这个角度切入,以个体的现实身份、群体的族裔身份、性别身份、语言身份和艺术身份等几方面来透析海外华人文学的跨文化特质,阐释有代表性作家的个性特征、群体与流派之形成、发展与影响,其作品主题、风格之变化等等^通过对海夕卜移民作家作品的观照,结合传统文本细读批评和文化研究的方法,分析在异域多元语境中文化建构之意义。人类不断的智慧探求呈现了人性刚柔并济的广度和深度,那些释放心灵能量创造出交织着文化27.2万字